Turn on more accessible mode
Skip Ribbon Commands
Skip to main content
Turn on Animations

Multilenguaje en sitios de SharePoint 2010

Articulos


SharePoint 2010 ofrece varias posibilidades para utilizar sitios multilenguaje
Autor: Gustavo

Después de instalar uno o más Language Pack(s), la administración de los sitios ofrecen una nueva página (Acciones del sitio - Configuración del sitio - Configuración de idioma) que permite definir el idioma predeterminado, los idiomas alternativos y si el texto especificado por el usuario como el tiutlo y la descripción del sitio se pueden traducir a los idiomas alternativos compatibles con el sitio:

Cuando se seleccionan idiomas alternativos, el menú de usuario (esquina superior derecha, con el nombre del usuario) muestra una opción adicional (Seleccionar idioma de presentación) que permite cambiar entre los diferentes lenguajes instalados:

Cuando se cambia de idioma, los elementos que tienen traducciones cambian de forma respectiva. Por ejemplo, en un sitio por defecto en español:

Los nombres de las Listas y Bibliotecas por defecto cambian a ingles cuando se modifica el idioma de presentación

Pero el texto del contenido debe ser traducido por separado. Para traducir contenido que no es traducido automáticamente, por ejemplo el titulo y descripción del sitio, vaya a la página de administración del sitio ((Acciones del sitio - Configuración del sitio), seleccione Titulo, descripción e icono y defina los parámetros para cada uno de los idiomas presentes (cambie el Titulo, por ejemplo, guarde los cambios, cambie el idioma, cambie el titulo de nuevo en el nuevo idioma y guarde los cambios otra vez). SharePoint liga los parámetros al idioma seleccionado, de tal forma que cuando se cambie de idioma, tanto el titulo como la descripción y el icono cambian de forma consecuente. Lo mismo es válido para Listas y Bibliotecas.

SharePoint ofrece también la posibilidad de exportar los archivos de recursos: desde Acciones del sitio - Configuración del sitio - Exportar traducciones o Importar traducciones se puede obtener una copia local del archivo. Este archivo es en formato XML, y puede ser modificado para ser reimportado si es necesario: